强行与李惠堂不相上下的波鲁克(1 / 2)

加入书签

虽然陆逐虎也觉得这家伙长得像在哪见过,不过普通洋人长得都有些相近,就跟白人看亚洲人一样,所以没怎么多想。

波鲁克却好像陷入了悠长的回忆之中,喃喃自语着:“算起来一转眼也过去十三四年了……”

陆逐虎刚想笑自己十三四年前还只有七八岁,这傻老外肯定是记错了——不过转念一想又存在另外一种可能!

“难道是——”陆逐虎紧盯着他的脸看,跟记忆中进行对比。

“你想起来?”波鲁克微微笑道。

陆逐虎确实大略想起来了——可是如果是真的,那可是横跨几万里的距离啊,这家伙是在地球上各处穿梭吗。

“我祖先是被流放到墨尔本的苏格兰囚徒,我的祖父、父亲、我,我们一家在澳洲住了好几十年了。”似乎看到陆逐虎不大相信,波鲁克解释了下家庭渊源,对于澳大利亚是英国人的流放之所的过往也不大避讳。

他这么一说,陆逐虎可以确认这家伙的身份了。

你说这人是谁?

1923年,18岁的李惠堂跟着南华队访问澳洲,那一年他刚刚代表中国队参加了第六届远东运动会,在对阵日本比赛中打进的处子球,让他成为中国足球史上最年轻的a级赛事球员。随后跟随南华第一次远征澳大利亚,一路上全部24场比赛他全部首发,全队一共在这24场比赛中打进63球,而李惠堂一个人就打进30球,占了快一半。尤其是五次迎战澳大利亚队,李惠堂场均一球多,让澳洲报纸直呼他是中国队表现最出色的球员,连带着澳大利亚的少女也对这个年轻人进行了疯狂的追求——李惠堂现存的一些比赛录像就是在这几场比赛之中的。

陆逐虎在在现场观看了他连过四人、又进卧射球的一场,随后跟着他一起代表南华参加了后一场的比赛,陆逐虎、李惠堂双双上演帽子戏法,南华也6:2大胜澳大利亚。这是陆逐虎穿越民国之后踢的第一场球,当时澳大利亚阵中的中锋也进了一个球,不过相比较陆逐虎与李惠堂高人一筹的表现,未免就逊色得多了。当时澳大利亚报纸就报道“东亚双球王令我明日新星黯然试色”——

那位就是眼前的波鲁克了——陆逐虎当时并不知道这家伙的名字。

从1923年到1936年,算起来的确是十三年了,当年英俊高大的澳洲美少年如今已经成了鬓发灰白的中年大叔,时光的确令人唏嘘……

可问题是,对波鲁克来说是十几年,对陆逐虎来说不过是几个月啊——1936年之前的那几年过得比电视剧上打一个“三年后”还快,他无论如何也无法将这个颓废大叔跟几个月前的长得像唐顿庄园大表哥马修似的澳洲人联系起来啊……

“那你怎么会到英国来了?你不是在澳洲风光得很么?”陆逐虎记得这傻吊——原谅他说话就是这么直,当年这家伙在与南华的赛前直言中国人不过是东亚病夫,膝盖都是弯的,根本踢不了球,他将会在与中国人的比赛中至少进三球,送这帮来圈钱的家伙回家找妈妈——李惠堂也是因此一怒之下在比赛中疯狂过澳大利亚人,并率领球队获胜的。连带着陆逐虎也小试牛刀,第二场又把澳大利亚队狂扁了一顿。

“还不是怪你!”波鲁克郁闷道。

↑返回顶部↑

书页/目录