第1991章 录制日文歌(2 / 2)

加入书签

1994年开春以来,马克斯-马丁忙着在欧洲开扑街巡回演唱会。虽然没几个人听他的歌,但这哥们锲而不舍。

老约翰与马丁聊过几次电话,马丁对他自己的演唱生涯充满信心,盼望rca能够帮助他再闯一次歌手之路。

陈文端着老约翰交给他的材料,阅读马丁的履历。

1971年2月26日出生于瑞典斯德哥尔摩,瑞典音乐制作人、作曲家。

材料上有老约翰做的笔记,与陈文自己对流行音乐的认知比较一致。

北欧的音乐人,创作风格与英伦差异极大,做事方式跟美国人也不一样,他们更像古典艺术家。

既然这个古典艺术家尚未认清自己注定无法大火,那就给他上一课吧!

陈文坐在总监办公室的沙发上,拿起rca的稿纸和老约翰的签字笔,写下了单曲《we've got it goin on》的英文版曲谱。

这首曲子是前世后街男孩的第一首单曲,也是成名曲,发行时间是1995年9月1日,一炮走红。歌曲的原创者正是马克斯-马丁。

马丁自己唱歌没能取得全球性的巨大成就,却在音乐人的道路上成长为欧美teen-pop教父,给后街男孩、席琳-迪翁、小甜甜布兰妮、凯蒂-佩里、凯莉-克莱森等人创作的单曲和专辑,张张都大火。

陈文收编后街男孩,时间线比前世提前了10个月,总不能等马丁彻底认清自我之后再运作吧?碰到一个贼心不死的被盗者,陈大懒虫想犯懒病都不行。

写完歌谱,陈文立刻招呼老约翰:“把我的10个年轻人喊来,排练!哦,把上杉升也喊来!”

不一会,rca总部的排练厅,一大群人到位。

后街男孩五个人,老男孩四个人,外加埃塞俄比亚女孩妮库拉和日本歌手上杉升。

听闻“同胞”耳东君创作了美国pop歌曲,上杉升尤其开心,大声说要学习经验。

陈文知道日本人的尿性,小鬼子对美国佬的崇拜,简直如同三岁娃崇拜亲爹。

他丝毫不担心日本人盗歌。

这是rca的总部,新歌说话就发布,日本人不敢造次。

陈文把妮库拉也编入老男孩,让黄勤五个人伴奏。

黄勤司职键盘,一台日本雅马哈的双排电子琴。其余四人各就各位,露露担任鼓手。

尼克-卡特五个人也是兴致勃勃。

伴奏磨合三遍之后,陈文亲自试唱第一遍。

“everybody groove to the music, everybody jam……”

随着陈文的歌声,后街男孩五个人不由自主地跟着摇摆,最后连上杉升也跟着一起摇摆起来。

一群年轻人玩了一个上午,这才结束狂欢。

陈文交待老约翰:“给后街男孩3天时间,必须把这首曲子排练出来,立即发布单曲,冲击北美排行榜。告诉安妮斯顿,让她负责联络演唱会的事。”

随后,陈文吩咐黄勤、妮库拉五个人:“从现在起,你们担任后街男孩的专职伴奏吧。你们十个人全是音乐学院同班同学,好好合作。”

陈文又告诉老约翰:“等马克斯-马丁那颗狂野的心平静下来,立刻喊他来美国,担任后街男孩的音乐制作人。”

吃过午饭,陈文和上杉升坐在技术总监办公室沙发上,交流《直到世界尽头》的日文版歌词。

上杉升不但填词完毕,还为每一个日文单字用英文音标做了注释。

陈文端着歌谱,照着音标练发音,假装自己是日语差劲的美籍日裔。上杉升逐个单词帮耳东君纠正发音。

黄勤他们也拿到一份曲谱,去录音间录制简易版的伴奏带。

练到下午三点,陈文的“音标日语”发音总算过关,得到了上杉升这个纯正日本人的认可。

一假一真两个日本音乐人,联袂来到录音室。

黄勤五人弹奏的伴奏带已经提前录制完毕。

曲作者陈文和词作者上杉升,愉快地戴上头戴式耳机,在伴奏带的辅助下,按照歌谱段落的分工,完成了五遍母带的录制。

录下的是纯演唱,不含伴奏。

这一版的合唱是陈文录制的第一首日文歌曲。

将来上杉升回到日本,东映将安排专业乐队重新录制适合日本市场的伴奏音乐。

5盘母带装进上杉升的背包,他带回日本由being唱片进行后期剪辑。

回到老约翰的办公室。

上杉升拿出东映和being唱片的合同,约翰-费弗作为rca的全权代表,完成了歌曲授权和相关权利的文件签署。

↑返回顶部↑

书页/目录